笔下文学

四 屡屡破译日军密码 (第2/2页)

天才一秒记住【笔下文学】地址:www.cszhongyiwx.com

当地秘密电台以无线电传送情报,后方防空当局即施放解除警报。自1940年8月军事委员会技术研究室在重庆设立工作队之后,尚可掌握日机通讯动态,从日机之间相互联络的数量上,可以判断共出动有若干架飞机,日机所使用的密语,工作队均能解译,甚至主机指挥僚机投弹,防空当局也可由情报中立即得知。[57]

1941年底,日本发动太平洋战争,与英、美直接作战后,日本空中武力已改进至双重作业密码,即替代与易位并用,再加插入无意义的日文字母,确已相当复杂,不过军统的日文解译专家由于受过雅德赉密码变化的训练,加上经验已多,也就举重若轻,对于此种易位表格的密电均可破解,亦即所有日本航空队的密电均可解译。[58]

虽然如此,雅德赉在华的表现仍有其局限性。晚近学者指出,1938年日本在华所使用的密码,已与雅德赉20世纪20年代所研究的密码十分不同。雅德赉不懂日文,戴笠所提供给他的10余名助手虽通日文,但是不懂密码,[59]因此雅德赉只能教他们一般的密码学原则。其次,雅德赉在美时未能汲取新知,利用专业人才(如数学家)和先进设备(如计算机),强化其专业能力,以致其成就落于同行之后。例如1940年弗里德曼(William F. Friedman)的团队即破译了日本先进的外交密码(PURPLE machine),饶勒特(Frank Rowlett)的不规则加密(Rotor irregularization)则使美国的密码机在当时的技术下无法被破译。[60]萧勃在接触雅德赉之前,未能作广泛的咨询工作,以致未能聘得最佳人选。笔者认为以上缺点固然均属事实,不过更重要的是,中日两国电讯情报能力相差悬殊,想要靠一位外籍顾问即改变此种局面,实无可能,以下拟就中日双方的电讯情报能力作一讨论。

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

🎁美女直播
新书推荐

三国有君子 海贼之祸害 魔导武装 系统跪求我剥削男主[快穿] 溪水人家绕 开局随机抽取神明前男友 全民穿越:我有一座军火库