天才一秒记住【笔下文学】地址:www.cszhongyiwx.com
古怪的西班牙语。她努力想回想起几句阿拉伯语,但是一时间除了“祝你平安”什么都想不起来了。
那几个孩子——六个、八个……总共十个——犹豫着走近,在五到十米开外停住脚步。
祝你平安,比安卡轻声练习着这句阿拉伯语。也祝你平安。她深吸一口气。
孩子当中胆子最大的一个朝前走了几步。他约有八到十岁,双腿细长,皮肤被太阳晒得黝黑,黑色的头发打着卷。他那身浅色的衬衫短裤可能产自升降吊架或者真空气球站上的某家自动工厂,之前或许已被六七人穿过。他看上去像是她弟弟帕布罗,像是他早年间在赫苏斯离开之前的样子。
比安卡尽量不让自己显得有威胁,她看着他的黑眼睛。“你好。”她说。
“你好。”男孩回答道,“你叫什么名字?这是你的气球吗?”
比安卡站直了身子。“是的,这是我的气球。”她说,“你可以叫我纳扎里奥女士。”
“如果这是你的气球,”男孩毫不退缩地继续问,“你能带着我一起飞吗?”比安卡朝东看去,远方的天空中萨拉坦星罗棋布。她的脑海中出现了一幅图景,一幅她认为艾迪丝·丁或许也曾展望过的图景:长天星的天空比里约皮卡罗的天空更加拥挤;北方兽岛群被亮丽的飞艇和滑翔机点缀得生机勃勃;那些无名的萨拉坦不再是无人知晓的沙洲,而是为人熟知、舒适宜人的地标。
她转过身来看着正在迅速泄气的充气伞,想着重新给它充气需要多大的工作量。她取出便携系统检查了一下:手工飞艇的设计方案还在,家传的自动化系统也在。
这并非她当初踏出家门时的预期,但她仍旧是纳扎里奥家的人,仍旧是一名工程师。
她把系统放在一边,转过身来对着男孩。
“我有个更好的主意,”她说,“你想不想要一个自己的气球?”
男孩绽开了笑颜。
<blockquote>
秦鹏 译
</blockquote> <ol><li>
吉兹亚税,早期伊斯兰国家曾向非穆斯林居民征收的一种人头税。本文中的鹰角是作者虚构的一个以穆斯林为主体的城镇,而主人公比安卡所属的家族信仰天主教。
</li><li>
吗哪,《圣经》中古以色列入在经过荒野时所得的天赐食粮。
</li><li>
利维坦,原指《圣经》中象征邪
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!